13 AÑOS DE CRÓNICAS EN ‘CATALIBANES’ 

22 de febrero de 2011

Cantinflas en Madrid

Si en una película de Mario Moreno “Cantinflas” apareciera algún ficticio país dirigido por políticos que, pese a conocer todos el mismo idioma, se obstinaran en emplear entre ellos lenguas locales y recurrieran a intérpretes para entenderse, sin duda pensaríamos que el guionista había tenido un mal día. Que algo así resulta demasiado disparatado incluso para un largometraje de corte tan cómico como los protagonizados por el recordado actor de caídos pantalones. Bien, pues exactamente eso es lo que está ocurriendo aquí.

Se materializó hace cinco semanas, ha tenido lugar ya en varias sesiones y, tras ser aprobada el 21 de julio último en la reforma del Reglamento de la Cámara Alta, viene a satisfacer una antigua reivindicación nacionalista: la utilización de catalán, vascuence y gallego en el Senado mediante auriculares con traducción simultánea.

No han faltado deficitarios neuronales que, sin entender todavía de qué va la historia, se han apresurado a elogiar la medida como si supusiese un importantísimo progreso democrático. No, esto, lo que es, es una monumental imbecilidad, la entronización del catetismo. Y otra cesión más a los separatistas. Países con un nivel democrático muy superior al nuestro, y que cuentan también con varias lenguas regionales y dialectos en su territorio, no escenifican esta clase de mamarrachadas.

Con el cumplimiento de esta exigencia avanza el nacionalismo en el objetivo que desde siempre ha tenido: laminar la convivencia y atacar cuanto nos une como nación, con especial ensañamiento en nuestro idioma común. La lengua no es para ellos herramienta de comunicación, sino signo racial diferenciador. Es el principal ariete que blanden para derribar al Estado porque, en su delirante mentalidad, identifican lengua con nación. Y encima nuestros representantes vuelven a doblegarse concediéndoles ahora esto. Nadie —y da igual el tiempo que se tomase para responder— podría citar una sola concesión que los nacionalistas hayan hecho desde la transición hasta hoy. Sencillamente, porque no ha habido ninguna. Muy al contrario, han ido inexorablemente avanzando posiciones, ganando terreno. Y los políticos nacionales que tienen enfrente, cediéndoselo. Unos, por interés, como pago por la compra de apoyos parlamentarios ocasionales; y los demás porque ingenuamente siguen creyendo que, a base de darle y darle, el monstruo separatista terminará aplacándose y encontrando definitivo acomodo en este país que tan antipático se le antoja todavía.

A cambio, los enemigos declarados de España nos lo pagan renegando diariamente de ésta y persiguiendo a quienes no somos de su cuerda. El tripartito antes y el gobierno de CiU ahora se están saltando impunemente la legalidad, desacatando las sentencias del Tribunal Supremo y del Tribunal Constitucional. Atropellan y pisotean nuestros derechos civiles en materia lingüística. El español, por ellos considerado como una anomalía a extirpar, ha sido erradicado completamente de la educación. Y de los canales de radio y televisión de la Generalidad también. De la vida pública en general. Todo lo emanado en Cataluña de las administraciones locales está únicamente en catalán: las placas con los nombres de las calles, los letreros de autopistas y autovías (en la imagen), los indicadores de las carreteras, las señales de tráfico, los letreros exteriores e interiores de ambulatorios y hospitales, los avisos en los transportes públicos, las instrucciones de los parquímetros… Todo, absolutamente todo es ya monolingüe en esta taifa. Pero nosotros nos gastamos un dineral en ponerles traductores a los senadores secesionistas porque sí, para que les dé placer. Y porque somos así de memos.

10 comentarios:

  1. A mi que me parece muy bien que la gente hable en lo que estime oportuno. Pero que sea a costa del dinero de los impuestos ya no me parece muy bien.

    Una vez le preguntaron a un político mexicano que porqué en la Constitución de ese país no se especifica cual es el idioma oficial. Y respondió extrañado que para qué, si todo el mundo se entendía en español.

    ResponderEliminar
  2. Es lo que hay... en tiempos de crisis, ¿en qué invertir mejor el dinero que en esto? Patetico :P

    ResponderEliminar
  3. Fijaos si es apropiado el ejemplo de Cantinflas, que hasta se ha puesto de moda los pantalones que él llevaba. Pero es que el nacionalismo es así, necesita un signo de identidad. En Alemania era la raza, en otros lugares la religión, en Cataluña la lengua. El nacionalismo es un potente veneno que hace que un hijo denuncie a su padre a la Gestapo, o que se mire para otro lado ante el crimen, como en el País Vasco. En Cataluña consiguen que un chico considere despreciable a su pariente de otra región, o que un nacionalista de Lérida o Tarragona, considere extraño un habitante de Huesca o Teruel que a lo mejor lo tiene a 10 Km de su pueblo, y simultaneamente y sin ruborizarse se proclame europeísta, lo que significa sentirse afín con un lituano, por ejemplo.

    ResponderEliminar
  4. Las palabras de Josep Lluís son muy mal intencionadas. Todo en catalán? Es evidentemente falso. Hablamos de películas dobladas al catalán? Cuantos medicamentos poéis comprar que tengan las instrucciones en catalán? Y electrodomésticos? Y el etiquetado de los productos? Y lo que ya me parece que es mearse en la cara de los catalanes es que este tipo diga que encima se lo pagamos! Hablamos también de las blaanzas fiscales? Este tipo es alguien muy malintencionado y manipulador o alguien muy, pero que muy mal informado.

    ResponderEliminar
  5. Perdona Oriol, pero todo lo que describe Josep Lluis y que depende de las autoridades o gestores catalanes, SÍ está en catalán. El ejemplo de los medicamentos, incluso fabricados por laboratorios catalanes, demuestra el viejo dicho de que "la pela es la pela" y cuando se trata de ir a vender, se habla español, chino y arameo si hace falta. En cuanto a la polémica del "pinganillo", si está mal informado, creo que no será el único ¿o es que todos los medios se han puesto de acuerdo para publicar semejante "bulo"?. Donde si te doy la razón es en las tiendas de chinos, no he visto rótulos en catalán ni en español, pero supongo que cuando de "nouvinguts" se trata, el rasero cambia, oi?

    ResponderEliminar
  6. Muy buen articulo, Josep Lluis!

    En efecto, en la cosa nacionalista, la realidad supera la ficción. Cataluña sería una fuente de inspiración sublime para Cantinflas, Chaplin... y también Orson Wells... y Stalin.

    En Cataluña no cabe un tonto más. Se trata de ver quién dice la parida identitaria más absurda, y quien mea más lejos con el pito patriótico.

    Uno me dijo el otro día: "Tu no ets gaire patriota, oi?". Como diciendo: "qué raro que tu siendo catalán y parlant català, no seas independentista. Aquella frase lo resume todo: los patriotas a la derecha de dios padre-Catalunya, y los pecadores butiflers al infierno de la muerte civil y la inexistencia.

    Oriol: Quizá sería bueno que te plantearas si el mal informado eres tú. No digo que lo estás, sino que es sólo un supuesto, una hipótesis. Yo no quiero decir que Josep Lluis esté bien informado, pero su experiencia coincide con la mía. A lo mejor yo también estoy mal informado...

    Saludos, Josep Lluis, y a todos!!!

    Mites

    ResponderEliminar
  7. Como anécdota voy a contar que en ningún documento se reconoce al español como lengua oficial de España hasta la constitución de la II República. Curioso, ¿verdad? Y cuando dice que está todo en catalán, creo que se refiere a todo lo que es público u oficial.

    ResponderEliminar
  8. Vivo en Madrid, y una persona a la que conozco tenía que irse a Ginebra y terminó en Cherburgo porque las instrucciones en la estación de Barcelona solo las dijeron en catalán y francés.

    ResponderEliminar
  9. Oriol, Josep Lluís no es malintencionado. El que tiene malas intenciones eres tú. Quieres dar a entender que en Cataluña hay libertad. Tú y tus compañeros de ideología nacionalista no habéis parado de restarnos libertad a los que queremos una Cataluña bilingüe. Tú y tus compañeros nacionlistas no pararéis hasta que consigáis erradicar el español de la vida cotidiana en Cataluña. Pero tengo malas noticias para ti y para los tuyos: No vais a ganar, en parte gracias a que hay gente como Josep Lluís que va a denunciar vuestros abusos en su blog. Gracias Josep Lluís!!!

    ResponderEliminar
  10. Cantinflas no, pero Alfredo Landa sí. Esta mamarrachada autonómica quedó bien reflejada en la película de Rafael Gil "Las autonosuyas" (1983) que con guión de Fernando Vizcaíno Casas y basado en una novela suya reflejó en tono de comedia y premonitoriamente la estupidez perpetrada en el senado.

    En la escena, Antonio Garisa y Tomás Blanco bordando una interpretación sin desperdicio: https://www.youtube.com/watch?v=ODyhHAdEZm0

    Mis disculpas si este comentario es muy tardío. Pero descubrí el blog recientemente y leyéndolo estoy cronológicamente, con la intención de hacerlo en su totalidad. Normalmente me abstengo de hacer comentarios por ser antiguas entradas, pero es que aquí me lo dejaron a "güevo".

    ResponderEliminar